Préstamo (s. XVII) del latín musēum; y éste, del griego Μουσεῖον, Mouseîon, propiamente: ‘lugar dedicado a las Musas’, especialmente: ‘templo de las Musas en el Partenón’ y, por extensión, ‘lugar donde se cultivan las artes literarias’, ‘academia’, ‘biblioteca’ (especialmente la de Alejandría). La voz fue tomada con los valores propios de la historia grecolatina y, posteriormente, por extensión se aplica a ‘institución’ y ‘lugar donde se exhiben’ aquéllos. De la raíz indoeuropea de mente.
Fuente: Joan Corominas: Diccionario etimológico de la lengua española.